One day in spring(春野)
這是班得瑞的名曲,最初接觸它,是通過老師您,您每次的朗讀配樂,說實話剛剛聽確實有點煩,F(xiàn)在,我已深深愛上這首歌,這張專輯。你聽!它正在播放呢!那幾聲清脆的鳥鳴聲,那樣動聽,仿佛我就站在那春天的氣息中,接著,它的聲音是那樣的悠揚,婉轉(zhuǎn)。你聽,那每個音符在跳動著,那么細膩。而那旋律正是那么地恰到好處,低高音相互交錯,是那樣柔和,如那清清小河流水,幾只鳥兒在樹頭清唱……無比美妙!
這首歌的英文名字字對字翻譯應(yīng)該是春天的一個早晨,被人們翻譯為春野,這就是一個多么富有詩意的名字。
Morning air(早晨的空氣)
這又是班得瑞的一大名作,與春野一樣好聽!不信,你聽!那纏綿的旋律,舒緩而不乏美感,仿佛我是剛起來,走進一片大森林,呼吸著這早晨的空氣,采一朵美麗的野花,得意地向鳥兒招手,別提多愜意!真實美情美境!
咦?我的“春野”呢?我的仙境呢?哦!該翻帶了!
歡迎掃描二維碼
關(guān)注作文網(wǎng)微信
ID:www_zuowen_com
關(guān)于我們 | 營銷合作 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 服務(wù)協(xié)議 | 投稿須知 | 問題反饋 | 聯(lián)系我們
京ICP備09032638號-30 北京市公安局海淀分局備案編號:1101081950號
違法和不良信息舉報電話:010-56762110 舉報郵箱:wzjubao@tal.com
作文網(wǎng)版權(quán)所有 Copyright © 2005-2021 m.649897.com . All Rights Reserved